朝からずーっと
朝からずーっと、読まなくなった本や着なくなった服を断捨離していた。知らず知らずのうちに、モノに囲まれた生活が続いていた。やっぱり、そんな環境だと気持ちもスッキリしなっかった。案の定、ダラダラと生活していた時期もあって、時間を無駄にしている感があった。だから、オーストラリアにいたときからずっと、断捨離すると決めていた。そして行動に移した。断捨離には、さまざまなメリットがあると言われている。個人的な意見としては、メリットは思考の整理だと思う。モノにあふれていると、意識が散ってしまい、ついついTo doを忘れがちになる(私の経験上)。仕舞いには、道を見失い(本当にやるべきことが分からなくなる)、必要な結果や追い求めていた結果が出せなくなる。だから、日頃から断捨離をやる必要がある。
それでは切り替えます。断捨離した後に、部屋を見渡すと、前よりも部屋が広くなった感じがして良かった!そこで、今日、紹介したい語源はspect(見る)です。これは、すばらしい(見る価値のある)景色に見とれているイメージです。様々な単語に使われています。例えば、spectacleやrespectです。
spectacle
壮観;光景, 見もの, 美景《◆sight より堅い語》
present a grand spectacle
壮観を呈する
The rainbow was quite a spectacle.
その虹はすばらしい光景だった.
[ジーニアス英和(第4版)・和英(第3版)辞典]
respect
━━(~s/-spékts/) respects
〔…に対する〕尊敬, 敬意〔for, to, toward〕《◆形容詞がつくと不定冠詞が入ることがある》(⇔disrespect)
win [earn, gain] the respect of ...
…の尊敬を勝ち取る[得る]
The headmaster is held in [commands] the greatest respect by teachers and parents.
その校長は教師と父母たちから最も深く尊敬されている.
[ジーニアス英和(第4版)・和英(第3版)辞典]
spectacleとrespectに共通している特徴は、何度も見たくなるような素晴らしい何かを指していることです。spectacleは、深い印象を与えるような絶景に使われ、respectは、re(再び)という接頭語とspectが共に使われているので、思わずもう一度振り返りたくなるような「目覚ましい」指しています。
参考資料
語源耳 絵&写真と耳で英単語三千を連想記憶(ホリム・ハン
松澤喜好)
Written by Kiriyone